حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، قَالَ ذَكَرَ ابْنُ عَبَّاسٍ الْمُتَلاَعِنَيْنِ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَدَّادٍ أَهِيَ الَّتِي قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَوْ كُنْتُ رَاجِمًا امْرَأَةً مِنْ غَيْرِ بَيِّنَةٍ ". قَالَ لاَ، تِلْكَ امْرَأَةٌ أَعْلَنَتْ.
Traducción
Narró Abu Huraira
El Mensajero de Allah (ﷺ) prohibió Al-Wisal. La gente le dijo: «Pero tú ayunas, Al-'Wisal». Él respondió: «¿Quién de vosotros es como yo? Cuando duermo (por la noche), mi Señor me hace comer y beber. Pero cuando la gente se negó a abandonar Al-Wisal, él ayunó con ellos durante dos días y luego vieron la media luna, tras lo cual el Profeta (ﷺ) dijo: «Si no hubiera aparecido la media luna, habría ayunado durante más tiempo», como si pretendiera castigarlos con ello.