حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ نَاسًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَتَوْا عَلَى حَىٍّ مِنْ أَحْيَاءِ الْعَرَبِ فَلَمْ يَقْرُوهُمْ، فَبَيْنَمَا هُمْ كَذَلِكَ إِذْ لُدِغَ سَيِّدُ أُولَئِكَ فَقَالُوا هَلْ مَعَكُمْ مِنْ دَوَاءٍ أَوْ رَاقٍ فَقَالُوا إِنَّكُمْ لَمْ تَقْرُونَا، وَلاَ نَفْعَلُ حَتَّى تَجْعَلُوا لَنَا جُعْلاً‏.‏ فَجَعَلُوا لَهُمْ قَطِيعًا مِنَ الشَّاءِ، فَجَعَلَ يَقْرَأُ بِأُمِّ الْقُرْآنِ، وَيَجْمَعُ بُزَاقَهُ، وَيَتْفِلُ، فَبَرَأَ، فَأَتَوْا بِالشَّاءِ، فَقَالُوا لاَ نَأْخُذُهُ حَتَّى نَسْأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلُوهُ فَضَحِكَ وَقَالَ ‏"‏ وَمَا أَدْرَاكَ أَنَّهَا رُقْيَةٌ، خُذُوهَا، وَاضْرِبُوا لِي بِسَهْمٍ ‏"‏‏.‏
Traducción
Narrado por Abu Sa'id Al-Judri

Algunos de los compañeros del Profeta (ﷺ) se encontraron con una tribu entre las tribus de los árabes, y esa tribu no los entretuvo. Mientras estaban en ese estado, el jefe de esa tribu fue mordido por una serpiente (o picado por un escorpión).ﷺDijeron: "¿Tenéis alguna medicina o a alguien que pueda tratarla con Ruqya?" Los compañeros del Profeta dijeron: "Ustedes se niegan a entretenernos, así que no trataremos (a su jefe) a menos que nos paguen por ello". Así que acordaron pagarles un rebaño de ovejas. Uno de ellos (los compañeros del Profeta) comenzó a recitar Surat-al-Fatiha y a recoger su saliva y a escupirla (a la mordedura de la serpiente). El paciente se curó y su gente les presentó las ovejas, pero dijeron: "No las tomaremos a menos que preguntemos al Profeta (si es lícito)". Cuando le preguntaron, sonrió y dijo: "¿Cómo sabes que Surat-al-Fatiha es una Ruqya? Tómalo (el rebaño de ovejas) y asígname una parte".