حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ، سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لَيُوشِكَنَّ أَنْ يَنْزِلَ فِيكُمُ ابْنُ مَرْيَمَ حَكَمًا عَدْلاً، فَيَكْسِرَ الصَّلِيبَ، وَيَقْتُلَ الْخِنْزِيرَ، وَيَضَعَ الْجِزْيَةَ، وَيَفِيضَ الْمَالُ حَتَّى لاَ يَقْبَلَهُ أَحَدٌ، حَتَّى تَكُونَ السَّجْدَةُ الْوَاحِدَةُ خَيْرًا مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا ‏"‏‏.‏ ثُمَّ يَقُولُ أَبُو هُرَيْرَةَ وَاقْرَءُوا إِنْ شِئْتُمْ ‏{‏وَإِنْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ إِلاَّ لَيُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا‏}‏‏.‏
Traducción
Narró Abu Huraira

El Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: «En cuyas manos está mi alma, seguramente (Jesús) el hijo de María descenderá pronto entre vosotros y juzgará a la humanidad con justicia (como un gobernante justo); romperá la cruz y matará a los cerdos y no habrá jizya (es decir, se quitarán impuestos a los no musulmanes). El dinero abundará para que nadie lo acepte, y una sola postración ante Allah (en oración) será mejor que el mundo entero y lo que haya en él». Abu Huraira añadió: «Si lo deseas, puedes recitar (este versículo del Libro Sagrado): «Y no hay nadie de las personas de las Escrituras (judíos y cristianos) que no deba creer en él (es decir, en Jesús como apóstol de Alá y como ser humano) antes de su muerte. Y el Día del Juicio dará testimonio contra ellos». (4.159) (Véase Fath-ul-Bari, pág. 302, vol. 7)