حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، أَنَّ زَيْنَبَ ابْنَةَ أَبِي سَلَمَةَ، حَدَّثَتْهُ عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ بِنْتِ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ زَيْنَبَ ابْنَةِ جَحْشٍ ـ رضى الله عنهن أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ عَلَيْهَا فَزِعًا يَقُولُ ‏"‏ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ، وَيْلٌ لِلْعَرَبِ مِنْ شَرٍّ قَدِ اقْتَرَبَ فُتِحَ الْيَوْمَ مِنْ رَدْمِ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ مِثْلُ هَذِهِ ‏"‏‏.‏ وَحَلَّقَ بِإِصْبَعِهِ الإِبْهَامِ وَالَّتِي تَلِيهَا‏.‏ قَالَتْ زَيْنَبُ ابْنَةُ جَحْشٍ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَهْلِكُ وَفِينَا الصَّالِحُونَ قَالَ ‏"‏ نَعَمْ، إِذَا كَثُرَ الْخُبْثُ ‏"‏‏.‏
Traducción
Narró Abu Sa'id Al-Khudri

El Profeta (ﷺ) dijo: «Allah dirá (en el Día de la Resurrección): 'Oh, Adán'. Adán responderá: «Labbaik wa Sa'daik', y todo lo bueno está en tus manos». Alá dirá: «Saca a la gente del fuego». Adán dirá: «¡Oh, Alá! ¿Cuántos son los habitantes del Fuego? Alá responderá: «De cada mil, saquen novecientos noventa y nueve». En ese momento, los niños tendrán la cabeza canosa, toda mujer embarazada tendrá un aborto espontáneo y se verá a la humanidad borracha, pero no estará borracha, sino que será terrible la ira de Dios». Los compañeros del Profeta (ﷺ) preguntaron: «¡Oh, Mensajero de Allah! ¿Quién es ese (excepto)?» Dijo: «Alégrense con las buenas nuevas: una persona será de ustedes y mil serán de Gog y Magog». El Profeta (ﷺ) dijo además: «Por Aquel en cuyas manos está mi vida, espero que seáis la cuarta parte de la población del Paraíso». Gritamos: «¡Allahu Akbar!» Y añadió: «Espero que seáis un tercio de los habitantes del Paraíso». Gritamos: «¡Allahu Akbar!» Dijo: «Espero que seáis la mitad de los habitantes del Paraíso». Gritamos: «¡Allahu Akbar!» Dijo además: «Ustedes (los musulmanes) (comparados con los no musulmanes) son como el pelo negro en la piel de un buey blanco o como el pelo blanco en la piel de un buey negro (es decir, su número es muy pequeño en comparación con el de ellos).