حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلِ بْنِ غَزْوَانَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَعْتَكِفُ فِي كُلِّ رَمَضَانَ، وَإِذَا صَلَّى الْغَدَاةَ دَخَلَ مَكَانَهُ الَّذِي اعْتَكَفَ فِيهِ ـ قَالَ ـ فَاسْتَأْذَنَتْهُ عَائِشَةُ أَنْ تَعْتَكِفَ فَأَذِنَ لَهَا فَضَرَبَتْ فِيهِ قُبَّةً، فَسَمِعَتْ بِهَا حَفْصَةُ، فَضَرَبَتْ قُبَّةً، وَسَمِعَتْ زَيْنَبُ بِهَا، فَضَرَبَتْ قُبَّةً أُخْرَى، فَلَمَّا انْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْغَدِ أَبْصَرَ أَرْبَعَ قِبَابٍ، فَقَالَ ‏"‏ مَا هَذَا ‏"‏‏.‏ فَأُخْبِرَ خَبَرَهُنَّ، فَقَالَ ‏"‏ مَا حَمَلَهُنَّ عَلَى هَذَا آلْبِرُّ انْزِعُوهَا فَلاَ أَرَاهَا ‏"‏‏.‏ فَنُزِعَتْ، فَلَمْ يَعْتَكِفْ فِي رَمَضَانَ حَتَّى اعْتَكَفَ فِي آخِرِ الْعَشْرِ مِنْ شَوَّالٍ‏.‏
Traducción
Narró `Amra bint `Abdur-Rahman de Aisha

El Mensajero de Allah (ﷺ) solía practicar el I'tikaf todos los años durante el mes de Ramadán. Y después de ofrecer la oración de la mañana, solía entrar en el lugar de su i'tikaf. Aisha le pidió permiso para que la dejara practicar el i'tikaf y él se lo permitió, por lo que montó una tienda de campaña en la mezquita. Cuando Hafsa se enteró de ello, también montó una tienda de campaña (para ella), y cuando Zainab se enteró de ello, ella también montó otra tienda de campaña. Cuando, por la mañana, el Mensajero de Allah (ﷺ) terminó la oración matutina, vio cuatro tiendas de campaña y preguntó: «¿Qué es esto?» Se le informó al respecto. Luego dijo: «¿Qué los llevó a hacer esto? ¿Es rectitud? Quitad las tiendas, porque no quiero verlas». Por lo tanto, retiraron las carpas. El Profeta (ﷺ) no realizó el i'tikaf ese año, en el mes de Ramadán, sino que lo hizo en los últimos diez días del shawwal.