حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، وَهُشَيْمٌ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ قَيْسٍ، عَنْ جَرِيرٍ، قَالَ كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِذْ نَظَرَ إِلَى الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ قَالَ " إِنَّكُمْ سَتَرَوْنَ رَبَّكُمْ كَمَا تَرَوْنَ هَذَا الْقَمَرَ لاَ تُضَامُّونَ فِي رُؤْيَتِهِ، فَإِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ لاَ تُغْلَبُوا عَلَى صَلاَةٍ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَصَلاَةٍ قَبْلَ غُرُوبِ الشَّمْسِ، فَافْعَلُوا ".
Traducción
Narrado por Abu Huraira
El Profeta (ﷺ) dijo: "(Hay) tres (tipos de personas a las que) Allah no les hablará en el Día de las Resurrecciones, ni las mirará: (1) un hombre que hace un juramento falso de que se le ha ofrecido por una mercancía un precio mayor del que realmente se le ha ofrecido; (2) y un hombre que hace un juramento falso después de la 'Asr (oración) con el fin de apoderarse de la propiedad de un musulmán a través de ella; (3) y un hombre que prohíbe a otros usar el agua superflua restante. A tal hombre, Allah le dirá en el Día de la Resurrección: "Hoy te niego Mis bendiciones, como tú retuviste la parte superflua de eso (el agua) que tus manos no crearon". "