حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، حَدَّثَنَا أَبُو زَيْدٍ، سَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ الْهَرَوِيُّ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَرْوِيهِ عَنْ رَبِّهِ، قَالَ ‏"‏ إِذَا تَقَرَّبَ الْعَبْدُ إِلَىَّ شِبْرًا تَقَرَّبْتُ إِلَيْهِ ذِرَاعًا، وَإِذَا تَقَرَّبَ مِنِّي ذِرَاعًا تَقَرَّبْتُ مِنْهُ بَاعًا، وَإِذَا أَتَانِي مَشْيًا أَتَيْتُهُ هَرْوَلَةً ‏"‏‏.‏
Traducción
Shu'ba narrado

Mu'awiya bin Qurra relató que 'Abdullah bin Al-Maghaffal Al-Muzani dijo: "Vi al Mensajero de Allah (ﷺ) el día de la Conquista de La Meca, montando su camella y recitando Surat-al-Fath (48) o parte de Surat-al-Fath. Lo recitó con una voz vibrante y agradable. Entonces Mu'awiya recitó como lo había hecho 'Abdullah bin Mughaffal y dijo: "Si no tuviera miedo de que la gente se aglomerara a mi alrededor, seguramente recitaría con una voz vibrante y agradable como lo hizo Ibn Mughaffal, imitando al Profeta". Le pregunté a Muawiya: "¿Cómo recitaba en ese tono?" Dijo tres veces: "A, A, A".