حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالاَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ مَرَرْنَا بِمَرِّ الظَّهْرَانِ فَأَنْفَجْنَا أَرْنَبًا فَسَعَوْا عَلَيْهَا فَلَغَبُوا فَسَعَيْتُ حَتَّى أَدْرَكْتُهَا فَأَتَيْتُ بِهَا أَبَا طَلْحَةَ فَذَبَحَهَا فَبَعَثَ بِعَجُزِهَا وَوَرِكِهَا إِلَى النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَبِلَهَا .
Traducción
No se sabe que Juzaimah bin Jaz' dijo
"Le dije: 'Oh Mensajero de Allah, he venido a ti para preguntarte acerca de las alimañas de la tierra. ¿Qué me dices de mastigures? Él dijo: 'Yo no los como y no los prohíbo'. Le dije: 'Comeré de lo que no me has prohibido. Pero, ¿por qué, Mensajero de Allah? Él dijo: 'Una de las naciones se convirtió en bestias y miré a esta criatura y me quedé indeciso'. Le dije: 'Oh, Mensajero de Allah, ¿qué dices de los conejos?' Él dijo: 'No los como y no los prohíbo'. Le dije: 'Comeré de lo que no me has prohibido. Pero, ¿por qué, Mensajero de Allah? Él dijo: 'Me han dicho que menstrúa'".