حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ عُمَرَ، أَنَّهُ كَانَ يَنْهَى عَنِ الْحَرِيرِ، وَالدِّيبَاجِ، إِلاَّ مَا كَانَ هَكَذَا ثُمَّ أَشَارَ بِإِصْبَعِهِ ثُمَّ الثَّانِيَةِ ثُمَّ الثَّالِثَةِ ثُمَّ الرَّابِعَةِ فَقَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَنْهَانَا عَنْهُ .
Traducción
Se supo que Abu 'Umar, el esclavo liberado de Asma', dijo
"Vi a Ibn 'Umar comprando un turbante que tenía algunas marcas, luego pidió un par de tijeras y se lo cortó. Entré en contacto con Asma y se lo mencioné, y ella dijo: «¡Que perezca Abdullah, Ogirl! Dame la vestidura del Mensajero de Allah (ﷺ)". Se trajeron prendas de vestir que estaban ribeteadas con brocado en las mangas, escotes y aberturas (en la parte delantera y trasera)".