حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ كَانَ يَدْخُلُ مَكَّةَ مِنَ الثَّنِيَّةِ الْعُلْيَا وَإِذَا خَرَجَ خَرَجَ مِنَ الثَّنِيَّةِ السُّفْلَى .
Traducción
No se sabe que Usamah bin Zaid dijo
"Le dije: 'Oh Mensajero de Allah, ¿dónde te quedarás mañana?' Eso fue durante su peregrinación. Dijo: '¿Nos ha dejado 'Aqil alguna casa?' Luego dijo: 'Mañana nos quedaremos en el valle de Banu Kinanah, Muhassab, donde los Quraish hicieron un juramento de incredulidad'". Allí fue donde los Banu Kinana habían hecho un juramento con los Quriash contra los Banu Hashim, que no se casarían con ellos ni comerciarían con ellos. Ma'mar dijo: "Zuhri dijo: Khaif significa un valle".