حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، أَنْبَأَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ أَعْرَابِيًّا، بَالَ فِي الْمَسْجِدِ فَوَثَبَ إِلَيْهِ بَعْضُ الْقَوْمِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏"‏ لاَ تُزْرِمُوهُ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ دَعَا بِدَلْوٍ مِنْ مَاءٍ فَصَبَّ عَلَيْهِ ‏.‏
Traducción
Se narró que Wathilah bin Asqa' dijo:

"Un beduino se acercó al Profeta y le dijo: 'Oh Allah, ten piedad de mí y de Mahoma, y no permitas que nadie más comparta tu misericordia'. El Profeta dijo: 'Has puesto restricciones a algo que es vasto, ¡ay de ti!' Entonces él (el beduino) abrió sus piernas y orinó, y los compañeros del Profeta le dijeron que se detuviera, pero el Mensajero de Allah dijo: 'Déjalo en paz', luego llamó a una vasija con agua y la vertió sobre (la orina)".