حَدَّثَنَا أَبُو مَرْوَانَ، مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الْعُثْمَانِيُّ حَدَّثَنَا أَبِي عُثْمَانُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏"‏ لِكُلِّ نَبِيٍّ رَفِيقٌ فِي الْجَنَّةِ وَرَفِيقِي فِيهَا عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Se narró que 'Aishah dijo:

"Cuando estaba enfermo, el Mensajero de Allah dijo: 'Me gustaría tener a algunos de mis compañeros conmigo'. Dijimos: '¡Oh Mensajero de Allah! ¿Vamos a llamar a Abu Bakr por ti? Pero permaneció en silencio. Le dijimos: '¿Llamamos a 'Umar por ti?' Pero permaneció en silencio. Le dijimos: '¿Vamos a llamar a 'Uzman por ti?' Él dijo: 'Sí'. Entonces Uzmán vino y le habló en privado. El Profeta comenzó a hablarle y la expresión de 'Uzmán cambió". Qais dijo: "Abu Sahlah, el esclavo liberado de 'Uzman, me narró que en el Día de la Casa, 'Uzman bin 'Affan dijo: 'El Mensajero de Allah me dijo lo que sucedería y ahora estoy llegando a ese día'". En su narración del Hadiz, 'Ali (uno de los narradores) dijo (que él dijo): "Y voy a soportarlo con paciencia". Qais dijo: "Solían pensar que ese era el Día de la Casa".