حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، وَوَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ لَمَّا مَرِضَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مَرَضَهُ الَّذِي مَاتَ فِيهِ - وَقَالَ أَبُو مُعَاوِيَةَ لَمَّا ثَقُلَ - جَاءَ بِلاَلٌ يُؤْذِنُهُ بِالصَّلاَةِ فَقَالَ ‏"‏ مُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ بِالنَّاسِ ‏"‏ ‏.‏ قُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَبَا بَكْرٍ رَجُلٌ أَسِيفٌ - تَعْنِي رَقِيقٌ - وَمَتَى مَا يَقُومُ مُقَامَكَ يَبْكِي فَلاَ يَسْتَطِيعُ فَلَوْ أَمَرْتَ عُمَرَ فَصَلَّى بِالنَّاسِ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ مُرُوا أَبَا بَكْرِ فَلْيُصَلِّ بِالنَّاسِ فَإِنَّكُنَّ صَوَاحِبَاتُ يُوسُفَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ فَأَرْسَلْنَا إِلَى أَبِي بَكْرٍ فَصَلَّى بِالنَّاسِ فَوَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مِنْ نَفْسِهِ خِفَّةً فَخَرَجَ إِلَى الصَّلاَةِ يُهَادَى بَيْنَ رَجُلَيْنِ وَرِجْلاَهُ تَخُطَّانِ فِي الأَرْضِ فَلَمَّا أَحَسَّ بِهِ أَبُو بَكْرٍ ذَهَبَ لِيَتَأَخَّرَ فَأَوْمَى إِلَيْهِ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ مَكَانَكَ ‏.‏ قَالَ فَجَاءَ حَتَّى أَجْلَسَاهُ إِلَى جَنْبِ أَبِي بَكْرٍ فَكَانَ أَبُو بَكْرٍ يَأْتَمُّ بِالنَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَالنَّاسُ يَأْتَمُّونَ بِأَبِي بَكْرٍ ‏.‏
Traducción
No se sabe que Ibn 'Abbas dijo

"Cuando el Mensajero de Allah (ﷺ) cayó enfermo de lo que sería su última enfermedad, estaba en la casa de 'Aishah. Él dijo: 'Llama a 'Ali por mí'. 'Aishah dijo: 'Oh Essenger de Allah, ¿deberíamos llamar a Abu Bakr por ti?' Él dijo: 'Llámalo'. Hafsah dijo: 'Oh Mensajero de Allah, ¿deberíamos llamar a 'Umar por ti?' Él dijo: 'Llámalo'. Ummul-Fadl dijo: "Oh Essenger de Allah, ¿deberíamos llamar a Al-'Abbas por ti?" Él dijo: 'Sí'. Cuando se hubieron reunido, el Mensajero de Allah (ﷺ) levantó la cabeza, miró y guardó silencio. 'Umar dijo: 'Levántate y deja al Mensajero de Allah (ﷺ)'. Entonces Bilal vino a decirle que había llegado el momento de la oración, y le dijo: "Dile a Abu Bakr que guíe a la gente en la oración". 'Aishah dijo: 'Oh Mensajero de Allah, Abu Bakr es un hombre suave y tierno de corazón, y si no te ve, llorará y la gente llorará por él. Si le dices a 'Umar que guíe a la gente en la oración (eso sería mejor)'. Abu Bakr salió y dirigió a la gente en la oración, luego el Mensajero de Allah (ﷺ) se sintió un poco mejor, así que salió, sostenido por mujeres, con sus pies haciendo filas a lo largo del suelo. Cuando la gente lo vio, dijeron: 'Subhan-Allah', para alertar a Abu Bakr. Quiso retroceder, pero el Profeta (ﷺ) le hizo señas para que se quedara donde estaba. Entonces el Mensajero de Allah (ﷺ) vino y se sentó a su derecha. Abu Bakr se puso de pie y siguió el ejemplo del Profeta (ﷺ), y la gente siguió el ejemplo de Abu Bakr. Ibn 'Abbassaid; 'Y el Mensajero de Allah (ﷺ) comenzó a recitar desde donde llegó Abu Bakrhad'".