حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْهَادِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خَبَّابٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ قُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا السَّلاَمُ عَلَيْكَ قَدْ عَرَفْنَاهُ فَكَيْفَ الصَّلاَةُ قَالَ ‏"‏ قُولُوا اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَرَسُولِكَ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ، وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Aswad bin Yazid narró que 'Abdullah bin Mas'ud dijo:

"Cuando envíes paz y bendiciones al Mensajero de Allah (ﷺ), entonces hazlo bien, porque no sabes si se le puede mostrar". Le dijeron: "Enséñanos". Dijo: "Di: 'Allahumma aj'al salatakawa rahmatakawa barakatika 'ala sayyidil-mursalin waimamil-muttaqin wa khatamin-nabiyyin, Muhammad 'abdika wa Rasulikaimamil-khayri (wa qa'idil-khair), wa Rasulir-Rahmah. Allahumma salli 'ala Muhammadinwa 'ala aliMuhammadin kama sallayta 'ala Ibrahim wa 'ala ali Ibrahim; Muhammadin kamabarakta 'ala Ibrahim wa 'ala Ibrahim wa 'ala aliIbrahim wa 'ala aliIbrahim, innakaHamidum Majid (Oh Allah, envía Tu gracia, honor, misericordia y bendiciones sobre el líder de los Mensajeros, el imam de los piadosos y el sello de los Profetas, Muhammad, Tu siervo y Mensajero, el Imam del bien (y el líder) del bien, y el Mensajero de la misericordia. Oh Llah, elévalo a una estación de alabanza y gloria que será la envidia del primero y del último. Oh Allah, envía Tu gracia, honor y misericordia a Muhammad y a la familia de Muhammad, así como enviaste Tu gracia, honor y misericordia a Ibrahim, Tú eres verdaderamente digno de alabanza, el Más Glorioso. Oh Allah, envía bendiciones a Muhammad y a la familia de Muhammad como Tú enviaste bendiciones a Ibrahim y a la familia de Ibrahim, Eres digno de alabanza, Muy Glorioso)'".