حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَضَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْجَنِينِ بِغُرَّةٍ عَبْدٍ أَوْ أَمَةٍ فَقَالَ الَّذِي قُضِيَ عَلَيْهِ أَنَعْقِلُ مَنْ لاَ شَرِبَ وَلاَ أَكَلْ وَلاَ صَاحَ وَلاَ اسْتَهَلّ وَمِثْلُ ذَلِكَ يُطَلّ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ هَذَا لَيَقُولُ بِقَوْلِ شَاعِرٍ فِيهِ غُرَّةٌ عَبْدٌ أَوْ أَمَةٌ " .
Traducción
Se narró que Abu Hurairah dijo:
"El Mensajero de Allah (صلى الله عليه وسلم) dictaminó acerca de un feto que (el dinero de la sangre) era un esclavo, hombre y mujer. Aquel contra quien se dictó este veredicto dijo: «¿Debemos pagar dinero de sangre por alguien que ni comió, ni bebió, ni gritó, ni lloró (en el momento de nacer)? Uno como este debería pasarse por alto". El Mensajero de Allah (صلى الله عليه وسلم) dijo: 'Este hombre habla como un poeta. (Pero el dinero de sangre para un feto es) un esclavo, hombre o mujer'".