حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ حَازِمٍ، عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ بْنِ رُكَانَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ الْبَتَّةَ فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَسَأَلَهُ فَقَالَ " مَا أَرَدْتَ بِهَا " . قَالَ وَاحِدَةً . قَالَ " آللَّهِ مَا أَرَدْتَ بِهَا إِلاَّ وَاحِدَةً قَالَ آللَّهِ مَا أَرَدْتُ بِهَا إِلاَّ وَاحِدَةً . قَالَ فَرَدَّهَا عَلَيْهِ . قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ مَاجَهْ سَمِعْتُ أَبَا الْحَسَنِ عَلِيَّ بْنَ مُحَمَّدٍ الطَّنَافِسِيَّ يَقُولُ مَا أَشْرَفَ هَذَا الْحَدِيثَ . قَالَ ابْنُ مَاجَهْ أَبُو عُبَيْدٍ تَرَكَهُ نَاحِيَةً وَأَحْمَدُ جَبُنَ عَنْهُ .
Traducción
Se narró de 'Abdullah bin 'Ali bin Yazid bin Rukanah, de su padre, de su abuelo, que
se divorció de su esposa irrevocablemente, luego se acercó al Mensajero de Allah (صلى الله عليه وسلم) y le preguntó. Él dijo: "¿Qué quisiste decir con eso?" Él dijo: "Uno (el divorcio)". Él dijo: "¿Por Allah te refieres a una sola vez (el divorcio)?" Él dijo: "Por Allah, quise decir uno". Luego se la devolvió. (Da'if) Muhammad bin Mayah dijo: "Escuché a Abul-Hasan ' Ali bin Muhammad Tanafisi decir: "¡Cuán noble es este Hadiz!" Ibn Mayah dijo: 'Abu 'Ubaid lo abandonó (es decir, no aceptó su narración) y Ahmad tenía miedo de ello (es decir, de narrarlo)".