حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ لَمَّا سَمِعَ إِكْثَارَ النَّاسِ، فِي كِرَاءِ الأَرْضِ قَالَ سُبْحَانَ اللَّهِ إِنَّمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَلاَ مَنَحَهَا أَحَدُكُمْ أَخَاهُ " . وَلَمْ يَنْهَ عَنْ كِرَائِهَا .
Traducción
Se narró que Hazalah bin Qais dijo:
"Le pregunté a Rafi' bin Khadij y me dijo: 'Solíamos arrendar la tierra sobre la base de que tú tendrías lo que produce este pedazo de tierra, y yo tendría lo que produce este (otro) pedazo de tierra, y se nos prohibió arrendarlo sobre la base de compartir los cultivos, pero él no nos prohibió alquilar la tierra por plata'.