حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ فِرَاسٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ، تَزَوَّجَ امْرَأَةً فَمَاتَ عَنْهَا وَلَمْ يَدْخُلْ بِهَا وَلَمْ يَفْرِضْ لَهَا ‏.‏ قَالَ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ لَهَا الصَّدَاقُ وَلَهَا الْمِيرَاثُ وَعَلَيْهَا الْعِدَّةُ ‏.‏ فَقَالَ مَعْقِلُ بْنُ سِنَانٍ الأَشْجَعِيُّ شَهِدْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَضَى فِي بَرْوَعَ بِنْتِ وَاشِقٍ بِمِثْلِ ذَلِكَ ‏.‏ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، مِثْلَهُ ‏.‏
Traducción
Se narró de Masruq que:

A Abdullah se le preguntó sobre un hombre que se casó con una mujer y murió sin haber consumado el matrimonio con ella, ni estipulado la dote. Abdullah dijo: "La dote es suya, y la herencia es suya y tiene que observar el período de espera". Ma'qil bin Sinan Al-Ashja'i dijo: "Vi al Mensajero de Allah (صلى الله عليه وسلم) emitir una decisión similar con respecto a Birwa' bint Washiq". (Sahih) Otra cadena de 'Alqamah, de Abdullah, con una redacción similar. Se narró de Masruq que: Abdullah fue preguntado acerca de un hombre que se casó con una mujer y murió sin haber consumado el matrimonio con ella, ni estipulado la dote. Abdullah dijo: "La dote es suya, y la herencia es suya y tiene que observar el período de espera". Ma'qil bin Sinan Al-Ashja'i dijo: "Vi al Mensajero de Allah emitir una decisión similar con respecto a Birwa' bint Washiq". (Sahih) Otra cadena de 'Alqamah, de Abdullah, con una redacción similar.