حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ أَطَاعَنِي فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ وَمَنْ عَصَانِي فَقَدْ عَصَى اللَّهَ وَمَنْ أَطَاعَ الإِمَامَ فَقَدْ أَطَاعَنِي وَمَنْ عَصَى الإِمَامَ فَقَدْ عَصَانِي ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Se supo de Abu Dharr que llegó a Rabadhah cuando ya se había dado el Iqamah para la oración, y había un esclavo que los guiaba en la oración. Se dijo

"Este es Abu Dharr", así que él (el esclavo) comenzó a retroceder. Pero Abu Dharr dijo: "Mi amigo cercano (es decir, el Profeta (صلى الله عليه وسلم)) me dijo que escuchara y obedeciera, incluso si (el líder era) un esclavo etíope con miembros amputados".