حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ مَرْوَانَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَجُلاً، كَانَ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي عُقْدَتِهِ ضَعْفٌ وَكَانَ يُبَايِعُ وَأَنَّ أَهْلَهُ أَتَوُا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ احْجُرْ عَلَيْهِ ‏.‏ فَدَعَاهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَنَهَاهُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي لاَ أَصْبِرُ عَنِ الْبَيْعِ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ إِذَا بَايَعْتَ فَقُلْ هَا وَلاَ خِلاَبَةَ ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Se narró de Anas bin Malik que:

Había un hombre en la época del Mensajero de Allah (صلى الله عليه وسلم) a quien le faltaban facultades mentales, y solía comprar y vender. Su familia se acercó al Profeta (صلى الله عليه وسلم) y le dijo: "Oh Mensajero de Allah, deténlo". Así que el Profeta (صلى الله عليه وسلم) lo llamó, y le dijo que no hiciera eso. Dijo: "Oh Mensajero de Allah (صلى الله عليه وسلم), no puedo soportar estar lejos de los negocios". Él dijo: "Si participas en una transacción, entonces di: 'Tómalo (es decir, los bienes) y no me engañes'. ”