حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ هِلاَلٍ الصَّوَّافُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ، ح وَحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏"‏ مَا أَدَعُ بَعْدِي فِتْنَةً أَضَرَّ عَلَى الرِّجَالِ مِنَ النِّسَاءِ ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Se narró de 'Abdullah bin 'Umar que el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo

"Oh mujeres, dad en caridad y rezad mucho por el perdón, porque he visto que vosotros formáis la mayoría de la gente del infierno". Una mujer que era muy sabia dijo: "¿Por qué, Embajador de Allah, somos la mayoría de la gente del Infierno?" Dijo: "Maldices mucho y eres ingrato con tus maridos, y nunca he visto a nadie que carezca de discernimiento y religión más abrumador para un hombre de sabiduría que tú". Ella dijo: "Oh Mensajero de Allah, ¿qué es esto de falta de discernimiento y religión?" Dijo: "La falta de discernimiento es el hecho de que el testimonio de dos mujeres es igual al testimonio de un hombre; Esta es la falta de razón. Y (una mujer) pasa varias noches en las que no reza, y no ayuna en Ramadán, y esta es la falta de religión".