حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَبْدِ،
اللَّهِ وَالْحَسَنِ ابْنَىْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِمَا، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم نَهَى عَنْ مُتْعَةِ النِّسَاءِ يَوْمَ خَيْبَرَ وَعَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الإِنْسِيَّةِ .
Traducción
Salama b. Akwa' informó
Fuimos a Jaibar con el Mensajero de Allah (ﷺ). Entonces Alá (nos) concedió la victoria sobre ellos. Aquella misma tarde del día en que se les concedió la victoria, encendieron muchas hogueras. Entonces el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: ¿Qué son esos fuegos y por qué se han encendido? Dijeron: «Se han encendido para cocinar la carne». Entonces dijo: ¿De qué carne? Dijeron: «Para la carne de los asnos domésticos». Entonces el Mensajero de Dios (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: «Tira eso a la basura y rómpelas (las ollas de barro en las que se cocinaba la fiesta)». Una persona dijo: Mensajero de Allah, ¿debemos tirarlos y lavarlos (las ollas)? Dijo: «Puedes hacerlo».