حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَيَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ، وَابْنُ، حُجْرٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ
يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ،
يَقُولُ سُئِلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الضَّبِّ فَقَالَ " لَسْتُ بِآكِلِهِ وَلاَ مُحَرِّمِهِ " .
Traducción
El Profeta (ﷺ) transmite un hadiz sobre la comida del lagarto bajo la autoridad de Ibn 'Umar, pero en este mismo hadiz narrado a través de una cadena diferente de transmisores hay una ligera variación en la redacción (y las palabras son)
«Llevaron un lagarto al Mensajero de Allah (ﷺ), pero no lo comió ni lo declaró ilegal». Y en el hadiz transmitido por Usama (las palabras son): «El hombre (que preguntó) estaba de pie en la mezquita y el Mensajero de Allah (ﷺ) estaba sentado en el púlpito».