حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ الإِيمَانُ بِضْعٌ وَسَبْعُونَ شُعْبَةً وَالْحَيَاءُ شُعْبَةٌ مِنَ الإِيمَانِ ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Está narrado bajo la autoridad de Qatada. Estábamos sentados con Imran ibn Husain en una compañía y Bushair ibn Ka'b también estaba entre nosotros. 'Imran nos narró que, en cierta ocasión, el Mensajero de Allah (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo:

La modestia es una virtud de principio a fin, o dicho: La modestia es una bondad total. Sobre esto, Bushair ibn Ka'b dijo: En verdad, encontramos en ciertos libros o libros de (sabiduría) que es la paz mental o la sobriedad inspiradas por Dios por la causa de Allah, y también hay una debilidad en ello. Imran se enfureció tanto que sus ojos se pusieron rojos y dijo: Te estoy narrando un hadiz del Mensajero de Allah (ﷺ) y lo estás contradiciendo. Él (el narrador) dijo: Imrán relató el hadiz. Él (el narrador) dijo: Bushair repitió (lo mismo). Imran se enfureció. Él (el narrador) dijo: Nosotros afirmamos: Verdaderamente Bushair es uno de nosotros. ¡Abu Nujaid! A él (Bushair) no le pasa nada.