حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَمَا تَرْضَوْنَ أَنْ تَكُونُوا رُبُعَ أَهْلِ الْجَنَّةِ ‏"‏ قَالَ فَكَبَّرْنَا ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَمَا تَرْضَوْنَ أَنْ تَكُونُوا ثُلُثَ أَهْلِ الْجَنَّةِ ‏"‏ قَالَ فَكَبَّرْنَا ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ إِنِّي لأَرْجُو أَنْ تَكُونُوا شَطْرَ أَهْلِ الْجَنَّةِ وَسَأُخْبِرُكُمْ عَنْ ذَلِكَ مَا الْمُسْلِمُونَ فِي الْكُفَّارِ إِلاَّ كَشَعْرَةٍ بَيْضَاءَ فِي ثَوْرٍ أَسْوَدَ أَوْ كَشَعْرَةٍ سَوْدَاءَ فِي ثَوْرٍ أَبْيَضَ ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Abdullah b. Mas'ud informó

El Mensajero de Allah (ﷺ) se dirigió a nosotros y dijo: ¿No os complace que constituyáis la cuarta parte de los habitantes del Paraíso? Él (el narrador) dijo: Hemos glorificado (a nuestro Señor, es decir, llamamos en voz alta a Allah-o Akbar, Allah es el Más Grande). Volvió a decir: ¿No os complace que seáis la tercera parte de los habitantes del Paraíso? Él (el narrador) dijo: Hemos glorificado (a nuestro Señor) y él (el Santo Profeta) volvió a decir: Espero que seáis la mitad de los habitantes del Paraíso y os explicaré (por qué). Los creyentes entre los incrédulos no serían más que un pelo blanco en (el cuerpo de un) buey negro o un pelo negro en (el cuerpo de un) buey blanco.