وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ أَبِي النَّضْرِ، أَنَّ أَبَا مُرَّةَ، مَوْلَى أُمِّ هَانِئٍ بِنْتِ أَبِي طَالِبٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ أُمَّ هَانِئٍ بِنْتَ أَبِي طَالِبٍ، تَقُولُ ذَهَبْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَ الْفَتْحِ فَوَجَدْتُهُ يَغْتَسِلُ ‏.‏ وَفَاطِمَةُ ابْنَتُهُ تَسْتُرُهُ بِثَوْبٍ ‏.‏
Traducción
Umm Hani b. Abu Talib informó

Fue el día de la conquista (de La Meca) cuando ella acudió al Mensajero de Allah (ﷺ) y él se alojaba en una parte más alta (de esa ciudad). El Mensajero de Allah (ﷺ) se levantó para bañarse. Fátima lo rodeó con una cortina (para darle privacidad). Luego se puso sus ropas y se cubrió con ellas, y luego ofreció ocho rak'as de la oración de la mañana.