وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَأَبُو غَسَّانَ الْمِسْمَعِيُّ ح وَحَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالُوا حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، وَمَطَرٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِذَا جَلَسَ بَيْنَ شُعَبِهَا الأَرْبَعِ ثُمَّ جَهَدَهَا فَقَدْ وَجَبَ عَلَيْهِ الْغُسْلُ ‏"‏ ‏.‏ وَفِي حَدِيثِ مَطَرٍ ‏"‏ وَإِنْ لَمْ يُنْزِلْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ زُهَيْرٌ مِنْ بَيْنِهِمْ ‏"‏ بَيْنَ أَشْعُبِهَا الأَرْبَعِ ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Abu Musa informó

Surgió una diferencia de opinión entre un grupo de muhayirs (emigrantes) y un grupo de ansar (ayudantes) (y el punto de controversia fue) que los ansar dijeron: El baño (debido a las relaciones sexuales) es obligatorio solo cuando el semen brota o eyacula. Pero los muhayirs dijeron: Cuando un hombre tiene relaciones sexuales (con la mujer), el baño se convierte en obligatorio (sin importar si hay emisión seminal o eyaculación). Abu Musa dijo: Bueno, estoy satisfecho con este (tema). Él (Abu Musa, el narrador) dijo: Me levanté (y fui) a ver a Aisha y le pedí permiso, y me lo concedieron, y le dije: 0 Madre, o Madre de los Fieles, quiero preguntarte sobre un asunto que me da vergüenza. Dijo: No dudes en preguntarme algo que puedas preguntarle a tu madre, que te dio a luz, porque yo también soy tu madre. Ante esto dije: ¿Qué hace que un baño sea obligatorio para una persona? Ella respondió: ¡Te has encontrado con alguien bien informado! El Mensajero de Dios (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: Cuando alguien se sienta entre cuatro partes (de la mujer) y las partes circuncidadas se tocan, es obligatorio bañarse. ﷺ