وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، - رضى الله عنهما - قَالَ كَانُوا يَرَوْنَ أَنَّ الْعُمْرَةَ فِي أَشْهُرِ الْحَجِّ مِنْ أَفْجَرِ الْفُجُورِ فِي الأَرْضِ وَيَجْعَلُونَ الْمُحَرَّمَ صَفَرً وَيَقُولُونَ إِذَا بَرَأَ الدَّبَرْ وَعَفَا الأَثَرْ وَانْسَلَخَ صَفَرْ حَلَّتِ الْعُمْرَةُ لِمَنِ اعْتَمَرْ ‏.‏ فَقَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَأَصْحَابُهُ صَبِيحَةَ رَابِعَةٍ مُهِلِّينَ بِالْحَجِّ فَأَمَرَهُمْ أَنْ يَجْعَلُوهَا عُمْرَةً فَتَعَاظَمَ ذَلِكَ عِنْدَهُمْ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَىُّ الْحِلِّ قَالَ ‏"‏ الْحِلُّ كُلُّهُ ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Ibn Abbas (Allah esté complacido con ellos) relató que ellos (los árabes de los días preislámicos) consideraban la Umra durante los meses del Hayy como el mayor de los pecados en la tierra. Así que intercalaron el mes de Muharram por Safar y dijeron

Cuando los lomos de sus camellos estén bien y los rastros (de los peregrinos) se borren (de los caminos) y el mes de Safar termine, entonces la Umra será permisible para quien quiera realizarla. Cuando el Apóstol de Allah (ﷺ) y sus Compañeros llegaron en estado de Ihram para realizar el Hayy el cuarto (de Dhu'l-Hijja) él (el Apóstol de Allah) les ordenó cambiar su estado de Ihram (del Hayy) al de 'Umra. Era algo inconcebible para ellos. Así que dijeron: Mensajero de Allah, ¿es una completa libertad (de la obligación) del Ihram? Él respondió: Es una completa libertad (del Ihram).