حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لَوْلاَ حَدَاثَةُ عَهْدِ قَوْمِكِ بِالْكُفْرِ لَنَقَضْتُ الْكَعْبَةَ وَلَجَعَلْتُهَا عَلَى أَسَاسِ إِبْرَاهِيمَ فَإِنَّ قُرَيْشًا حِينَ بَنَتِ الْبَيْتَ اسْتَقْصَرَتْ وَلَجَعَلْتُ لَهَا خَلْفًا ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Ata" informó

La Casa fue quemada en tiempos de Yazid b. Muawiya cuando la gente de Siria había combatido (en La Meca). Y sucedió con ella (la Kaaba) lo que le estaba (reservado). Ibn Zubair (Allah esté complacido con él) la sintió (en el mismo estado) hasta que llegó la gente en la estación (del Hayy). (La idea que había detrás era) que quería exhortarlos o incitarlos (a la guerra) contra la gente de Siria. Cuando la gente llegó, les dijo Oh pueblo, aconsejadme sobre la Kaaba. ¿Debo demolerla y luego construirla desde sus cimientos, o debo reparar lo que se haya dañado de ella? Ibn 'Abbas dijo: Se me ha ocurrido una idea según la cual creo que sólo deberías reparar (la parte que ha sido) dañada, y dejar la Casa (en ese mismo estado en el que) la gente abrazó el Islam (y dejar esas mismas piedras en el mismo estado) cuando la gente abrazó el Islam, y sobre las que el Apóstol de Allah (ﷺ) la había levantado. Entonces Ibn Zubair dijo: Si la casa de alguno de vosotros se quemara, no estaría contento hasta haberla reconstruido, entonces ¿qué pasaría con la Casa de vuestro Señor (que es mucho más Importante que vuestra casa)? Pediría consejo a mi Señor tres veces y luego me decidiría sobre este asunto. Después de pedir consejo tres veces, decidió demolerla. La gente temía que una calamidad cayera del cielo sobre los primeros en subir (al edificio para demolerlo), hasta que uno (se armó de valor, subió al tejado) y arrojó una de sus piedras. Cuando la gente vio que no le ocurría ninguna calamidad, le siguieron y lo demolieron hasta que quedó arrasado. Entonces Ibn Zubair erigió pilares y colgó de ellos cortinas (para dar facilidades a la gente para observar el momento de su construcción). Y se levantaron los muros; e Ibn Zubair dijo: Oí decir a 'A'isha (Allah esté complacido con ella) que el Apóstol de Allah (ﷺ) había observado: Si la gente hubiera Rot recientemente (abandonado) la incredulidad, encontrar que tenía los medios suficientes para reconstruirlo, que no tenía, sin duda habría excompassed en él cinco codos de área de Hijr. Y también habría construido una puerta para que la gente entrara y otra para que saliera. Hoy tengo (los medios para gastar) y no temo que la gente (proteste contra este cambio). Así que añadió cinco codos de superficie desde el lado de Hatim hasta que aparecieron (los antiguos) cimientos (sobre los que Hadrat Ibrahim había construido la Kaaba). y la gente lo vio y fue sobre estos cimientos sobre los que se levantó el muro. La longitud de la Kaaba era de dieciocho codos. cuando se le añadió (lo que era en su anchura), entonces naturalmente la longitud parece ser) pequeña (en comparación con su anchura). Luego se añadieron diez codos (de área) en su longitud (también). También se construyeron dos puertas, una para la entrada y otra para la salida. Cuando Ibn Zubair (Allah esté complacido con él) fue asesinado, Hayyaj escribió a 'Abd al-Malik (b. Marwan) informándole de ello, y diciéndole que Ibn Zubair (Allah esté complacido con él) había construido (la Kaaba) sobre esos mismos cimientos (que fueron puestos por Ibrahim) y que personas de confianza entre los mecanos habían visto. Abd al-Malik le escribió: No nos preocupa la censura de Ibn Zubair en nada. Mantén intacta la adición hecha por él en el lado de la longitud, y lo que haya añadido en el lado de Hijr que vuelva a sus cimientos (anteriores), y tapia la puerta que él había abierto. Así, Hayyaj, por orden de Abd al-Malik, demolió esa parte y la reconstruyó sobre sus cimientos anteriores.