حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، وَزَيْدِ، بْنِ أَسْلَمَ كُلُّهُمْ يُخْبِرُهُ عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَى مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ خُيَلاَءَ ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Muslim b. Yannaq informó que Ibn Umar vio a una persona arrastrando su ropa inferior, tras lo cual dijo

¿De quién vienes? Describió su relación (con la tribu a la que pertenecía) y se descubrió que pertenecía a la tribu de Laith. Ibn. Omar lo reconoció y dijo: Escuché al Mensajero de Allah (ﷺ) con estas dos orejas mías decir: «Quien se lleve la ropa inferior sin otra intención que no sea el orgullo, Alá no lo mirará hacia él el Día de la Resurrección».