حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا وَقَالَ،
عُثْمَانُ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ مَا رَأَيْتُ
رَجُلاً أَشَدَّ عَلَيْهِ الْوَجَعُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . وَفِي رِوَايَةِ عُثْمَانَ مَكَانَ
الْوَجَعِ وَجَعًا .
Traducción
Aswad informó que algunos jóvenes de los Quraish visitaron a Aisha cuando estaba en Mina y se estaban riendo. Ella dijo
¿Qué te hace reír? Dijeron: Tal o cual persona tropezó con la cuerda de la tienda y estuvo a punto de romperse el cuello o perder la vista. Ella dijo: No te rías, porque escuché al Mensajero de Allah (ﷺ) decir: Si un musulmán corre una espina o (se mete en problemas) más severo que esto, se le asegura un rango (más alto) y sus pecados son borrados.