حَدَّثَنِي أَبُو كُرَيْبٍ، مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ وَابْنُ أَبِي عُمَرَ - قَالَ أَبُو كُرَيْبٍ أَخْبَرَنَا وَقَالَ، ابْنُ أَبِي عُمَرَ حَدَّثَنَا وَاللَّفْظُ، لَهُ - قَالاَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ، - يَعْنِيَانِ الْفَزَارِيَّ - عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ نَادَى رَجُلٌ رَجُلاً بِالْبَقِيعِ يَا أَبَا الْقَاسِمِ ‏.‏ فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي لَمْ أَعْنِكَ إِنَّمَا دَعَوْتُ فُلاَنًا ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ تَسَمَّوْا بِاسْمِي وَلاَ تَكَنَّوْا بِكُنْيَتِي ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Jabir b. 'Abdullah informó que una de las personas entre nosotros había nacido un niño y decidió darle el nombre de Muhammad We said

No permitiremos que digas el nombre después del nombre del Mensajero de Allah (ﷺ) hasta que se lo preguntes (al Santo Profeta). Así que él (esa persona) se acercó y le dijo (al Santo Profeta): Nació un niño en mi casa y quería ponerle el nombre (de Mahoma) según el nombre del Mensajero de Allah, mientras que mi pueblo no me permitió ponerle ese nombre (sagrado) hasta que se lo pedí al Apóstol de Allah (ﷺ) al respecto, tras lo cual dijo: Ponle el nombre después de mi nombre, pero no lo llames por mi kunya, porque he sido enviado como un Qasim y lo distribuyo entre vosotros.