حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بُكَيْرٍ النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، حَدَّثَنَا - وَاللَّهِ، - يَزِيدُ بْنُ خُصَيْفَةَ عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، يَقُولُ كُنْتُ جَالِسًا بِالْمَدِينَةِ فِي مَجْلِسِ الأَنْصَارِ فَأَتَانَا أَبُو مُوسَى فَزِعًا أَوْ مَذْعُورًا ‏.‏ قُلْنَا مَا شَأْنُكَ قَالَ إِنَّ عُمَرَ أَرْسَلَ إِلَىَّ أَنْ آتِيَهُ فَأَتَيْتُ بَابَهُ فَسَلَّمْتُ ثَلاَثًا فَلَمْ يَرُدَّ عَلَىَّ فَرَجَعْتُ فَقَالَ مَا مَنَعَكَ أَنْ تَأْتِيَنَا فَقُلْتُ إِنِّي أَتَيْتُكَ فَسَلَّمْتُ عَلَى بَابِكَ ثَلاَثًا فَلَمْ يَرُدُّوا عَلَىَّ فَرَجَعْتُ وَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِذَا اسْتَأْذَنَ أَحَدُكُمْ ثَلاَثًا فَلَمْ يُؤْذَنْ لَهُ فَلْيَرْجِعْ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ أَقِمْ عَلَيْهِ الْبَيِّنَةَ وَإِلاَّ أَوْجَعْتُكَ ‏.‏ فَقَالَ أُبَىُّ بْنُ كَعْبٍ لاَ يَقُومُ مَعَهُ إِلاَّ أَصْغَرُ الْقَوْمِ ‏.‏ قَالَ أَبُو سَعِيدٍ قُلْتُ أَنَا أَصْغَرُ الْقَوْمِ ‏.‏ قَالَ فَاذْهَبْ بِهِ ‏.‏
Traducción
Abd Sa'id Khudri informó

Estábamos en compañía de Ubayy b. Ka'b cuando Abu Musa Ash'ari llegó allí enfurecido. Se puso de pie (ante nosotros) y dijo: Os pido que testifiquéis en el nombre de Alá si alguno de vosotros ha oído al Mensajero de Allah (ﷺ) decir: Hay que pedir permiso (para entrar en la casa) tres veces y, si se te concede, (entra). De lo contrario, regresa. Ubayy b. Ka'b dijo: ¿Qué es lo segundo? Dijo: Ayer pedí permiso a 'Umar b. Jattab tres veces, pero él no me lo permitió, así que regresé; luego fui a verlo hoy y lo visité y le informé que había acudido a él ayer y lo saludé tres veces, y luego regresó, tras lo cual dijo: Sí, te escuchamos, pero estábamos ocupados en ese momento, pero ¿por qué no pediste permiso? (además, no debes haber regresado hasta que se les permitió hacerlo). Dijo: Pedí permiso (de la manera) que escuché decir al Mensajero de Allah (ﷺ) (en relación con la solicitud de permiso para entrar en la casa de un extraño). Entonces él (Hadrat Umar) dijo: Por Alá, te torturaré la espalda y el estómago a menos que traigas a alguien que pueda atestiguar lo que dices. 'Ubayy b. Ka'b dijo: Por Alá, solo los más jóvenes de entre nosotros deben apoyaros. Por lo tanto, le dijo a Abu Sa'id: Levántate. Así que me puse de pie hasta que llegué a Umar y dije: He oído al Mensajero de Allah (ﷺ) decir esto.