حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، جَمِيعًا عَنْ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ أَبُو بَكْرٍ
حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم " مَنْ حُوسِبَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عُذِّبَ " . فَقُلْتُ أَلَيْسَ قَدْ قَالَ اللَّهُ عَزَّ
وَجَلَّ { فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا} فَقَالَ " لَيْسَ ذَاكِ الْحِسَابُ إِنَّمَا ذَاكِ الْعَرْضُ
مَنْ نُوقِشَ الْحِسَابَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عُذِّبَ " .
Traducción
'Aisha informó que el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo
El que rinde cuentas el Día de la Resurrección es, de hecho, sometido a tormento. Dije: ¿No ha dicho Dios, el Exaltado y Glorioso, lo siguiente: «Será sometido a un ajuste fácil de cuentas» (Ixxxiv. 8)? Entonces dijo: (Lo que esto implica) no es el ajuste de cuentas propiamente dicho, sino tan solo la presentación de las propias obras ante Él. Aquel que es examinado minuciosamente en el ajuste de cuentas es sometido a tormento.