حَدَّثَنَا عَوْنُ بْنُ سَلاَّمٍ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْجُعْفِيُّ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْقِلٍ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ، قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ مَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَتِرَ مِنَ النَّارِ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ فَلْيَفْعَلْ ‏"‏ ‏.‏
Traducción
'Adi b. Hatim informó que el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo:

Alá hablará con cada uno de vosotros sin que haya intérprete entre ellos. Él (el hombre) miraba hacia su derecha y no encontraba nada más que las obras que había hecho antes, y miraba hacia la izquierda y no encontraba nada más que las obras que había hecho antes. Vería frente a él y no encontraría nada más que Fuego justo delante de su cara. Así que protégete contra el Fuego, aunque sea con la ayuda de medio dátil. Un hadiz como este ha sido transmitido por Jaithama y se ha añadido en esto (estas palabras);" Aunque sea con una buena palabra".