أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَرَادَ أَنْ يَعْتَكِفَ صَلَّى الصُّبْحَ ثُمَّ دَخَلَ فِي الْمَكَانِ الَّذِي يُرِيدُ أَنْ يَعْتَكِفَ فِيهِ فَأَرَادَ أَنْ يَعْتَكِفَ الْعَشْرَ الأَوَاخِرَ مِنْ رَمَضَانَ فَأَمَرَ فَضُرِبَ لَهُ خِبَاءٌ وَأَمَرَتْ حَفْصَةُ فَضُرِبَ لَهَا خِبَاءٌ فَلَمَّا رَأَتْ زَيْنَبُ خِبَاءَهَا أَمَرَتْ فَضُرِبَ لَهَا خِبَاءٌ فَلَمَّا رَأَى ذَلِكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ آلْبِرَّ تُرِدْنَ ‏"‏ ‏.‏ فَلَمْ يَعْتَكِفْ فِي رَمَضَانَ وَاعْتَكَفَ عَشْرًا مِنْ شَوَّالٍ ‏.‏
Traducción
Se narró que 'Aishah dijo

«Cuando el Mensajero de Allah (ﷺ) quería observar el i'tikaf, [2] rezaba la oración del Fayr y luego entraba al lugar donde quería observar el i'tikaf. Quería celebrar el i'tikaf durante los últimos diez días del Ramadán, por lo que ordenó que se le montara una jibá (tienda de campaña). Luego, Hafsah ordenó que se le plantara una jiba, y cuando Zainab vio su tienda de campaña, ordenó que también se le plantara una jiba. Cuando el Mensajero de Allah (ﷺ) vio esto, dijo: «¿Es la justicia lo que buscáis?» Y no practicó el i'tikaf en Ramadán, sino que lo hizo durante diez días en Shawwal . «[1] Al-Khiba': «Una de las casas de los beduinos hecha de wabir (piel de camello o cabra) o lana, no de pelo (de otras pieles). Y tendría dos o tres puestos». (An-Nihayah) [2] Reclusión en la mezquita por el bien de la devoción a Allah.