أَخْبَرَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبْجَرَ، عَنْ إِيَادِ بْنِ لَقِيطٍ، عَنْ أَبِي رِمْثَةَ، قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم مَعَ أَبِي فَقَالَ " مَنْ هَذَا مَعَكَ " . قَالَ ابْنِي أَشْهَدُ بِهِ . قَالَ " أَمَا إِنَّكَ لاَ تَجْنِي عَلَيْهِ وَلاَ يَجْنِي عَلَيْكَ " .
Traducción
Se narró que Za'1abah bin Zahdam dijo:
"Algunas personas de Banu Tha'labah se acercaron al Profeta (ﷺ) cuando estaba pronunciando un discurso y un hombre dijo: 'Oh Mensajero de Allah, estos son Banu Tha'labah bin Yarbu' que mató a fulano de tal', uno de los compañeros del Profeta (ﷺ). El Profeta (ﷺ) dijo: "Ninguna alma se ve afectada por el pecado de otra".