أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مُرَّةَ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ يَحِلُّ دَمُ امْرِئٍ مُسْلِمٍ إِلاَّ بِإِحْدَى ثَلاَثٍ النَّفْسُ بِالنَّفْسِ وَالثَّيِّبُ الزَّانِي وَالتَّارِكُ دِينَهُ الْمُفَارِقُ ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Se narró que Abu Hurairah dijo:

"Un hombre fue asesinado durante la época del Mensajero de Allah, y el Asesino fue llevado ante el Profeta. Lo entregó al heredero de la víctima, pero el asesino dijo: 'Oh Mensajero de Allah, por Allah no quise matarlo'. El Mensajero de Allah le dijo a los parientes más cercanos: "Si él está diciendo la verdad y ustedes lo matan, irán al Fuego". Así que lo dejó ir. Había sido atado con una cuerda y salió arrastrando su cuerda, por lo que se le conoció como Dhul-Nis'ah (el de la cuerda).