أَخْبَرَنَا وَهْبُ بْنُ بَيَانٍ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّ أَبَا عُشَّانَةَ، - هُوَ الْمَعَافِرِيُّ - حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ، يُخْبِرُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَمْنَعُ أَهْلَهُ الْحِلْيَةَ وَالْحَرِيرَ وَيَقُولُ ‏"‏ إِنْ كُنْتُمْ تُحِبُّونَ حِلْيَةَ الْجَنَّةِ وَحَرِيرَهَا فَلاَ تَلْبَسُوهَا فِي الدُّنْيَا ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Se narró que Abu Hurairah dijo:

"Estaba sentado con el Profeta (saws) cuando una mujer se le acercó y le dijo: 'Oh Mensajero de Allah, dos brazaletes de oro'. Él dijo: 'Dos brazaletes de fuego'. Ella dijo: 'Oh Mensajero de Allah, un collar de oro'. Él dijo: 'Un collar de fuego'. Ella dijo: 'Dos pendientes de oro'. Él dijo: 'Dos pendientes de fuego'. Llevaba dos brazaletes de oro, así que se los quitó y dijo: 'Oh Mensajero de Allah, si una mujer no se adorna para su marido, se volverá desagradable para él'. Él dijo: '¿Qué es lo que impide que alguno de ustedes haga aretes de plata y los pinte de amarillo con azafrán o algún 'Abir'?' Esta es la expresión de Ibn Harb.