حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، وَعِكْرِمَةَ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ قَالَ بَيْنَمَا نَحْنُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذْ جَاءَهُ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ فَقَالَ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي تَفَلَّتَ هَذَا الْقُرْآنُ مِنْ صَدْرِي فَمَا أَجِدُنِي أَقْدِرُ عَلَيْهِ ‏.‏ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ يَا أَبَا الْحَسَنِ أَفَلاَ أُعَلِّمُكَ كَلِمَاتٍ يَنْفَعُكَ اللَّهُ بِهِنَّ وَيَنْفَعُ بِهِنَّ مَنْ عَلَّمْتَهُ وَيُثَبِّتُ مَا تَعَلَّمْتَ فِي صَدْرِكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَجَلْ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَعَلِّمْنِي ‏.‏ قَالَ ‏"‏ إِذَا كَانَ لَيْلَةُ الْجُمُعَةِ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ تَقُومَ فِي ثُلُثِ اللَّيْلِ الآخِرِ فَإِنَّهَا سَاعَةٌ مَشْهُودَةٌ وَالدُّعَاءُ فِيهَا مُسْتَجَابٌ وَقَدْ قَالَ أَخِي يَعْقُوبُ لِبَنِيهِ ‏:‏ ‏(‏سوْفَ أَسْتَغْفِرُ لَكُمْ رَبِّي ‏)‏ يَقُولُ حَتَّى تَأْتِيَ لَيْلَةُ الْجُمُعَةِ فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ فَقُمْ فِي وَسَطِهَا فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ فَقُمْ فِي أَوَّلِهَا فَصَلِّ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ تَقْرَأُ فِي الرَّكْعَةِ الأُولَى بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَسُورَةِ يس وَفِي الرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَ‏(‏ حم ‏)‏ الدُّخَانَ وَفِي الرَّكْعَةِ الثَّالِثَةِ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَالم تَنْزِيلُ السَّجْدَةَ وَفِي الرَّكْعَةِ الرَّابِعَةِ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَتَبَارَكَ الْمُفَصَّلَ فَإِذَا فَرَغْتَ مِنَ التَّشَهُّدِ فَاحْمَدِ اللَّهَ وَأَحْسِنِ الثَّنَاءَ عَلَى اللَّهِ وَصَلِّ عَلَىَّ وَأَحْسِنْ وَعَلَى سَائِرِ النَّبِيِّينَ وَاسْتَغْفِرْ لِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَلإِخْوَانِكَ الَّذِينَ سَبَقُوكَ بِالإِيمَانِ ثُمَّ قُلْ فِي آخِرِ ذَلِكَ اللَّهُمَّ ارْحَمْنِي بِتَرْكِ الْمَعَاصِي أَبَدًا مَا أَبْقَيْتَنِي وَارْحَمْنِي أَنْ أَتَكَلَّفَ مَا لاَ يَعْنِينِي وَارْزُقْنِي حُسْنَ النَّظَرِ فِيمَا يُرْضِيكَ عَنِّي اللَّهُمَّ بَدِيعَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ ذَا الْجَلاَلِ وَالإِكْرَامِ وَالْعِزَّةِ الَّتِي لاَ تُرَامُ أَسْأَلُكَ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَنُ بِجَلاَلِكَ وَنُورِ وَجْهِكَ أَنْ تُلْزِمَ قَلْبِي حِفْظَ كِتَابِكَ كَمَا عَلَّمْتَنِي وَارْزُقْنِي أَنْ أَتْلُوَهُ عَلَى النَّحْوِ الَّذِي يُرْضِيكَ عَنِّي اللَّهُمَّ بَدِيعَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ ذَا الْجَلاَلِ وَالإِكْرَامِ وَالْعِزَّةِ الَّتِي لاَ تُرَامُ أَسْأَلُكَ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَنُ بِجَلاَلِكَ وَنُورِ وَجْهِكَ أَنْ تُنَوِّرَ بِكِتَابِكَ بَصَرِي وَأَنْ تُطْلِقَ بِهِ لِسَانِي وَأَنْ تُفَرِّجَ بِهِ عَنْ قَلْبِي وَأَنْ تَشْرَحَ بِهِ صَدْرِي وَأَنْ تَغْسِلَ بِهِ بَدَنِي لأَنَّهُ لاَ يُعِينُنِي عَلَى الْحَقِّ غَيْرُكَ وَلاَ يُؤْتِيهِ إِلاَّ أَنْتَ وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ يَا أَبَا الْحَسَنِ تَفْعَلُ ذَلِكَ ثَلاَثَ جُمَعٍ أَوْ خَمْسَ أَوْ سَبْعَ تُجَابُ بِإِذْنِ اللَّهِ وَالَّذِي بَعَثَنِي بِالْحَقِّ مَا أَخْطَأَ مُؤْمِنًا قَطُّ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ فَوَاللَّهِ مَا لَبِثَ عَلِيٌّ إِلاَّ خَمْسًا أَوْ سَبْعًا حَتَّى جَاءَ عَلِيٌّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي مِثْلِ ذَلِكَ الْمَجْلِسِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي كُنْتُ فِيمَا خَلاَ لاَ آخُذُ إِلاَّ أَرْبَعَ آيَاتٍ أَوْ نَحْوَهُنَّ وَإِذَا قَرَأْتُهُنَّ عَلَى نَفْسِي تَفَلَّتْنَ وَأَنَا أَتَعَلَّمُ الْيَوْمَ أَرْبَعِينَ آيَةً أَوْ نَحْوَهَا وَإِذَا قَرَأْتُهَا عَلَى نَفْسِي فَكَأَنَّمَا كِتَابُ اللَّهِ بَيْنَ عَيْنَىَّ وَلَقَدْ كُنْتُ أَسْمَعُ الْحَدِيثَ فَإِذَا رَدَّدْتُهُ تَفَلَّتَ وَأَنَا الْيَوْمَ أَسْمَعُ الأَحَادِيثَ فَإِذَا تَحَدَّثْتُ بِهَا لَمْ أَخْرِمْ مِنْهَا حَرْفًا ‏.‏ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عِنْدَ ذَلِكَ ‏"‏ مُؤْمِنٌ وَرَبِّ الْكَعْبَةِ يَا أَبَا الْحَسَنِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ الْوَلِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ ‏.‏
Traducción
'Ikrimah, el esclavo liberto de Ibn 'Abbas, narró que

Ibn 'Abbas dijo: "Estábamos con el Mensajero de Allah (ﷺ) cuando 'Ali bin Abi Talib se acercó a él y le dijo: '¡Que mi padre y mi madre sean rescatados por ti! Este Corán ha abandonado de repente mi corazón, y no me considero capaz de ello". Entonces el Mensajero de Allah (ﷺ) le dijo: '¡Oh Abul-Hasan! ¿Acaso no debería enseñaros palabras con las que Alá os beneficie y beneficie a quien enseñéis, para que refuercen lo que habéis aprendido en vuestro pecho? Él dijo: 'Por supuesto, oh Mensajero de Allah (ﷺ), así que enséñame'. Él (ﷺ dijo: "Cuando sea la noche del viernes, si puedes estar en pie en el último tercio de la noche, entonces ciertamente es una hora de testigos, y la súplica es respondida en ella. Y mi hermano Yaqub dijo a sus hijos: "Voy a pedir perdón a mi Señor". Dijo: "Hasta que llegue la noche del viernes". Así que si no eres capaz, entonces párate en el medio de ello, y si no eres capaz, entonces párate en el primero de ellos. Y reza cuatro Rak'ah. Recita Fatihatul-Kitab (la Apertura del Libro) y Surat Ya-Sin en el primer Rak'ah, y Fatihatul-Kitab y Ha-Mim Ad-Dukhan en el segundo Rak'ah, y Fatihatul-Kitab y Alif Lam Mim Tanzil As-Sajdah en el tercer Rak'ah, y Fatihatul-Kitab y Tabarak Al-Mufassal en el cuarto Rak'ah. Así que cuando hayas terminado con el Tasha-hud, entonces alaba a Allah y menciona la grandeza de Allah de una manera excelente, y envía el Salat sobre mí, y sé excelente en él, y sobre el resto de los Profetas. Y pide perdón por los creyentes y las creyentes, y por tus hermanos que te han precedido en la fe. Luego di al final de eso: "Oh Allah, ten misericordia de mí por el abandono de los pecados para siempre, siempre y cuando me mantengas permaneciendo. Y ten misericordia de mí para que no tome sobre mí lo que no me concierne, y proporcióname buena vista para lo que te agradará en mí. Oh Allah, Creador de los cielos y de la tierra, Poseedor de la gloria, de la generosidad y del honor insuperable. Te pido, oh Allah, oh Rahman, por Tu gloria y la luz de Tu Rostro, que hagas que mi corazón sea constante en el recuerdo de Tu Libro como me enseñaste, y me concedas que lo recite de la manera que Te haga sentir complacido conmigo. Oh Allah, Creador de los cielos y de la tierra, Poseedor de la gloria, de la generosidad y del honor insuperable. Te pido, oh Allah, oh Rahman, por Tu gloria y la luz de Tu Rostro, que ilumines mi vista con Tu Libro, y liberes mi lengua con él, y alivies mi corazón con él, y que expandas mi pecho con él, y que laves mi cuerpo con él. Porque, en verdad, nadie más que Tú me ayuda en la verdad, y nadie la da sino Tú, y no hay fuerza ni poder sino por Alá, el Altísimo, el Magnífico. (Allāhummarḥamnī bitarkil-ma'āṣī abadan mā abqaitanī, warḥamnī an atakallafa mā lā ya'nīnī, warzuqnī ḥusnan-naẓari fī mā yurḍīka 'annī. Allāhumma badī'as-samāwāti wal-arḍi dhal-jalāli wal-ikrāmi wal-'izzatil-latī lā turāmu, as'aluka yā Allāhu yā Raḥmānu bi-jalālika wa nūri wajhika, an tulzima qalbī ḥifẓa kitābika kamā 'allamtanī, warzuqnī an atluwahū 'alan-naḥwil-ladhī yurḍīka 'annī. Allāhumma badī'as-samāwāti wal arḍi dhal-jalāli wal-ikrāmi wal 'izzati-llatī lā turāmu, as'aluka yā Allāhu, yā Raḥmānu bi-jalālika wa nūri wajhika, an tunawwira bi-kitābika baṣarī, wa an tuṭliqa bihī lisānī, wa an tu farrija bihī 'an qalbī, wa an tashraḥa bihī ṣadrī, wa an taghsila bihī badanī, fa innahu lā yu'īnunī 'alal-ḥaqqi ghairuka wa lā yu'tīhi illā anta wa lā ḥawla wa lā quwwata illā billāhil-'Aliyyil-'Aẓīm)." ¡Oh Abul-Hasan! Así que haz esto tres viernes, o cinco, o siete, y serás respondido, por la voluntad de Allah, por Aquel que me envió con la Verdad, no le ha fallado a un creyente ni una sola vez". 'Abdullah bin 'Abbas dijo: "Entonces, por Allah, 'Ali no esperó sino cinco o siete hasta que ['Ali] llegó al Mensajero de Allah (ﷺ) en una reunión similar a esa y dijo: 'Oh Mensajero de Allah (ﷺ), en verdad yo era [un hombre] en el tiempo que pasó, que no solía tomar más que cuatro aleyas o casi esa cantidad. así que cuando me las recitaba a mí mismo, de repente se apartaban de mí, y hoy aprendo cuarenta ayat o más o menos, y cuando me las recito a mí mismo, entonces es como si el Libro de Allah estuviera ante mis ojos. Solía escuchar un hadiz y cuando lo repetía, de repente se apartaba de mí, y hoy escucho hadices, y cuando los informo, no me equivoco en una sola letra". Entonces el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo en ese momento: 'Un creyente, por el Señor de la Kaaba, Oh Abul-Hasan'".