حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ إِسْرَائِيلَ، وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ‏"‏ أَنْتَ مِنِّي وَأَنَا مِنْكَ ‏"‏ ‏.‏ وَفِي الْحَدِيثِ قِصَّةٌ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Traducción
Narrado Al-Bara

"El Profeta (ﷺ) despachó dos ejércitos y puso a 'Ali bin Abi Talib al mando de uno de ellos, y a Jalid bin Al-Walid al mando del otro. Dijo: "Cuando hay lucha, entonces (el líder es) 'Ali". Dijo: "Entonces 'Ali conquistó una fortaleza y se llevó a una esclava. Entonces Jalid me envió con una carta al Profeta (ﷺ) quejándose de él. Así que me acerqué al Profeta (ﷺ) y él leyó la carta y su color cambió, entonces dijo: "¿Cuál es tu opinión respecto a quien ama a Allah y a Su Mensajero, y Allah y Su Mensajero lo aman?". Dijo: "Dije: 'Busco refugio en Allah de la ira de Allah y de la cólera de Su Mensajero, y no soy más que un Mensajero'.' Entonces se calló".