حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ يَحْيَى ابْنِ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنِ الزُّبَيْرِ، قَالَ كَانَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ أُحُدٍ دِرْعَانِ فَنَهَضَ إِلَى صَخْرَةٍ فَلَمْ يَسْتَطِعْ فَأَقْعَدَ تَحْتَهُ طَلْحَةَ فَصَعِدَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم حَتَّى اسْتَوَى عَلَى الصَّخْرَةِ فَقَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ أَوْجَبَ طَلْحَةُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ ‏.‏
Traducción
Narrado por Musa y 'Eisa, hijos de Talhah

de su padre: "Los Compañeros del Profeta (ﷺ) dijeron, a un beduino ignorante: 'Pregúntale quién es el que ha cumplido su voto.' No tenían costumbre de hacerle preguntas por el respeto y la reverencia que le profesaban. Así que el beduino le preguntó, pero él le dio la espalda. Volvió a preguntarle, pero le dio la espalda. Luego volvió a preguntarle, pero le dio la espalda. Entonces me quedé mirando desde la puerta de la Masyid, mientras vestía una prenda verde, y vi al Profeta (ﷺ), dijo: '¿Dónde está el que preguntaba por el que cumplió su voto?'. El beduino dijo: '¡Aquí estoy oh Mensajero de Allah!'. El Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: 'Este es uno que ha cumplido su voto'".