حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخْرَقَتْنَا نِبَالُ ثَقِيفٍ فَادْعُ اللَّهَ عَلَيْهِمْ . قَالَ " اللَّهُمَّ اهْدِ ثَقِيفًا " . هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ .
Traducción
Narrado por Abu Hurairah
que el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: "¡Por Aquel en Cuya Mano está el alma de Muhammad! Ghifar, Aslam, Muzainah, y quienquiera que sea de Juhainah", o dijo: "Juhainah, y quien sea de Muzainah, son mejores con Allah en el Día del Juicio que Asad, Tayyi' y Ghatafan".