حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ الْخَوْلاَنِيِّ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ فِي خُطْبَتِهِ عَامَ حَجَّةِ الْوَدَاعِ ‏"‏ الْعَارِيَةُ مُؤَدَّاةٌ وَالزَّعِيمُ غَارِمٌ وَالدَّيْنُ مَقْضِيٌّ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ سَمُرَةَ وَصَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ وَأَنَسٍ ‏.‏ قَالَ وَحَدِيثُ أَبِي أُمَامَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَيْضًا مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏
Traducción
Narrado por Qatadah

De Al-Hasan, de Samurah, que el Profeta (صلى الله عليه وسلم) dijo: "Sobre la mano está lo que tomó, hasta que sea devuelta". Qatadah dijo: "Entonces Al-Hasan se olvidó, así que dijo: 'Es algo que confiaste, él no es responsable de ello'. " Es decir, la propiedad prestada.

[Abu 'Eisa dijo:] Este hadiz es Hasan Sahih. Algunas de las personas del conocimiento, entre los Compañeros del Profeta (صلى الله عليه وسلم) y otros, siguieron este Hadiz. Decían que el poseedor de la cosa prestada es responsable. Este es el punto de vista de Ash-Shafi'i y Ahmad. Algunas de las personas de conocimiento entre los Compañeros y otros dijeron que el poseedor de lo prestado no es responsable a menos que haya disputa. Este es el punto de vista de Sufyan Ath-Thawri y la gente de Al-Kufah, y es el punto de vista de Ishaq.