حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَوَادَةَ الْقُشَيْرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ سَمُرَةَ بْنَ جُنْدُبٍ، يَخْطُبُ وَهُوَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ يَمْنَعَنَّ مِنْ سَحُورِكُمْ أَذَانُ بِلاَلٍ وَلاَ بَيَاضُ الأُفُقِ الَّذِي هَكَذَا حَتَّى يَسْتَطِيرَ " .
Traducción
Narrado por 'Abd Allah b. Mas'ud
El Mensajero de Allah (ﷺdijo: "La convocatoria de Bilal no debe impedir que uno de vosotros coma poco antes del amanecer, porque pronuncia el adhan o llama para que el hombre que está rezando regrese y el hombre dormido se levante". El amanecer no es (la blancura) lo que indica así (en perpendicular) - el narrador Musaddad dijo: Yahya juntó sus palmas (indicando la propagación de la blancura verticalmente - hasta que indica así - y Yahya extendió dos dedos anulares suyos (demostrando la propagación de la blancura horizontalmente)l