حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، وَمُسَدَّدٌ، قَالاَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ حَمْزَةَ الأَسْلَمِيَّ، سَأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي رَجُلٌ أَسْرُدُ الصَّوْمَ أَفَأَصُومُ فِي السَّفَرِ قَالَ ‏"‏ صُمْ إِنْ شِئْتَ وَأَفْطِرْ إِنْ شِئْتَ ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Narrado por Qaza'ah

Llegué a ver a Abu Sa'id al-Khudri mientras él daba su opinión legal a la gente que se inclinaba hacia él. Así que esperé a verlo cuando estuviera solo. Cuando se quedó solo, le pregunté sobre cómo mantener el ayuno mientras viajaba. Dijo: "Salimos junto con el Profeta (ﷺ) en Ramadán en el año de la conquista de La Meca. El Mensajero de Allah (ﷺ) ayunó y nosotros ayunamos hasta que llegó a cierto nivel. Dijo: Te has acercado a tu enemigo; La ruptura del ayuno te traerá más fuerza. Entonces llegó la mañana en que algunos de nosotros ayunamos y otros rompieron su ayuno. Él (Abu Sa'id al-Judri) dijo: "Luego procedimos y nos apeamos en un escenario. Dijo: Vas a atacar a tu enemigo mañana por la mañana; Romper el ayuno te dará más fuerzas; Así que rompe tu ayuno (es decir, no guardes el ayuno). Esta resolución (de romper el ayuno) tuvo lugar (debido al anuncio) del Mensajero de Allah (ﷺ).

Abu Sa'id dijo: "Entonces me encontré ayunando junto con el Profeta (ﷺ) antes y después de eso.