حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ السَّاعِدِيَّ، أَخْبَرَهُ أَنَّ عُوَيْمِرَ بْنَ أَشْقَرَ الْعَجْلاَنِيَّ جَاءَ إِلَى عَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ فَقَالَ لَهُ يَا عَاصِمُ أَرَأَيْتَ رَجُلاً وَجَدَ مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلاً أَيَقْتُلُهُ فَتَقْتُلُونَهُ أَمْ كَيْفَ يَفْعَلُ سَلْ لِي يَا عَاصِمُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ ‏.‏ فَسَأَلَ عَاصِمٌ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَكَرِهَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَسَائِلَ وَعَابَهَا حَتَّى كَبُرَ عَلَى عَاصِمٍ مَا سَمِعَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا رَجَعَ عَاصِمٌ إِلَى أَهْلِهِ جَاءَهُ عُوَيْمِرٌ فَقَالَ لَهُ يَا عَاصِمُ مَاذَا قَالَ لَكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ عَاصِمٌ لَمْ تَأْتِنِي بِخَيْرٍ قَدْ كَرِهَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَسْأَلَةَ الَّتِي سَأَلْتُهُ عَنْهَا ‏.‏ فَقَالَ عُوَيْمِرٌ وَاللَّهِ لاَ أَنْتَهِي حَتَّى أَسْأَلَهُ عَنْهَا ‏.‏ فَأَقْبَلَ عُوَيْمِرٌ حَتَّى أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ وَسَطَ النَّاسِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ رَجُلاً وَجَدَ مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلاً أَيَقْتُلُهُ فَتَقْتُلُونَهُ أَمْ كَيْفَ يَفْعَلُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ قَدْ أُنْزِلَ فِيكَ وَفِي صَاحِبَتِكَ قُرْآنٌ فَاذْهَبْ فَأْتِ بِهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ سَهْلٌ فَتَلاَعَنَا وَأَنَا مَعَ النَّاسِ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا فَرَغَا قَالَ عُوَيْمِرٌ كَذَبْتُ عَلَيْهَا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنْ أَمْسَكْتُهَا ‏.‏ فَطَلَّقَهَا عُوَيْمِرٌ ثَلاَثًا قَبْلَ أَنْ يَأْمُرَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ فَكَانَتْ تِلْكَ سُنَّةَ الْمُتَلاَعِنَيْنِ ‏.‏
Traducción

Ibn 'Abbas dijo: "Hilal bin Umayyah acusó a su esposa en presencia del Profeta (ﷺ) de haber cometido adulterio con Sharik bin Sahma'". El Profeta (ﷺ) dijo: "Presenta pruebas o recibirás el castigo en tu espalda". Él dijo: "Apóstol de Allah (ﷺ), cuando uno de nosotros ve a un hombre teniendo relaciones sexuales con su esposa, ¿debería ir a buscar pruebas?" Pero el Profeta (ﷺ) simplemente dijo: "Debes presentar pruebas o debes recibir el castigo en tu espalda". Hilal entonces dijo: "Por Aquel que os envió con la Verdad, estoy hablando la Verdad. Que Allah haga descender algo que libere mi espalda del castigo. Entonces se revelaron los siguientes versículos coránicos: "Y aquellos que acusan a sus esposas, pero no tienen más testigos que ellos mismos", recitando hasta que llegó a "uno de los que dicen la verdad". El Profeta (ﷺ) volvió y mandó a buscarlos, y ellos vinieron (a él). Hilal bin Umayyah se puso de pie y testificó, y el Profeta (ﷺ) dijo: "Allah sabe que uno de vosotros está mintiendo. ¿Se arrepentirá alguno de ustedes?" Entonces la mujer se levantó y testificó, pero cuando estaba a punto de hacerlo por quinta vez, diciendo que la ira de Dios fuera sobre ella si él era uno de los que decían la verdad, le dijeron: "Esta es la decidida". Ibn 'Abbas dijo: "Entonces ella vaciló y se echó hacia atrás, de modo que pensamos que se retiraría (lo que dijo)"Mira y mira si da a luz a un niño con ojos que parecen tener antimonio en ellos, nalgas anchas y piernas gordas, si es que lo hizo. Sharik bin Sahma' será su padre. Luego dio a luz a un niño de una descripción similar. El Profeta (ﷺ dijo entonces: "Si no fuera por lo que ya se ha dicho en el libro de Allah, la habría tratado severamente". Abu Dawud dijo: "Esta tradición ha sido transmitida solo por la gente de Medina. Narraron la tradición de Hilal con la autoridad de Ibn Bashshar".