حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَكَرَ صَفِيَّةَ بِنْتَ حُيَىٍّ فَقِيلَ إِنَّهَا قَدْ حَاضَتْ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَعَلَّهَا حَابِسَتُنَا " . فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهَا قَدْ أَفَاضَتْ . فَقَالَ " فَلاَ إِذًا " .
Traducción
Al-Harith ibn Abdullah ibn Aws dijo
Fui a ver a Umar ibn al-Jattab y le pregunté acerca de una mujer que había realizado la circunvalación (obligatoria) en el día del sacrificio, y luego menstrúaba. Dijo: "Ella debe realizar la última circunvalación de la Casa (la Kaaba)". Al-Harith dijo: "El Mensajero de Allah (ﷺ) me dijo lo mismo. Omar dijo: ¡Que caigan tus manos! Me preguntaste sobre una cosa que le habías preguntado al Mensajero de Allah (ﷺ) para que yo pudiera oponerme a él.