حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ وَقَّتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لأَهْلِ الْمَدِينَةِ ذَا الْحُلَيْفَةِ وَلأَهْلِ الشَّامِ الْجُحْفَةَ وَلأَهْلِ نَجْدٍ قَرْنًا وَبَلَغَنِي أَنَّهُ وَقَّتَ لأَهْلِ الْيَمَنِ يَلَمْلَمَ .
Traducción
Ibn 'Abbas y Tawus informaron
Uno de ellos dijo: "Yalamlam" para el pueblo de Yemen. El otro narrador dijo Alamlam. Estos (lugares para el Ihram) están asignados para estas regiones y para las personas de otras regiones que vienen a ellas con la intención de realizar la peregrinación mayor y menor. El lugar donde los que viven más cerca de La Meca deben ponerse la consagración ritual desde donde comienzan y así sucesivamente hasta los habitantes de la misma Meca que se ponen la consagración ritual en ella. Esta es la versión de Ibn Tawus.