حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، - مِنْ أَزْدِ شَنُوءَةَ - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ أَوْصَانِي خَلِيلِي صلى الله عليه وسلم بِثَلاَثٍ لاَ أَدَعُهُنَّ فِي سَفَرٍ وَلاَ حَضَرٍ رَكْعَتَىِ الضُّحَى وَصَوْمِ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ مِنَ الشَّهْرِ وَأَنْ لاَ أَنَامَ إِلاَّ عَلَى وِتْرٍ .
Traducción
Narrado por Abu Qatadah
El Profeta (صلى الله عليه وسلم) le preguntó a AbuBakr: ¿Cuándo observas el witr?
Él respondió: "Observo la oración de witr en las primeras horas de la noche.
El Profeta (صلى الله عليه وسلم) le preguntó a Umar: ¿Cuándo observas el witr?
Él respondió: Al final de la noche.
Entonces le dijo a AbuBakr: "Esto lo ha seguido con cuidado; y le dijo a Umar: Lo ha seguido con fuerza.